跳至主要內容

焦點文章

總理涉利益衝突醜聞下台 葡萄牙提前5月18日大選

上台僅約一年的葡萄牙總理 Luis Montenegro 本周二倒台後,總統 Marcelo Rebelo de Sousa(文首截圖) 星期四晚宣佈,解散國會,提前在5月18日舉行大選 ,是該國3年來第3次大選。

國慶日的煙花

上星期五(7月14日)是法國國慶日尼斯恐襲一週年,尼斯當晚舉行了悼念晚會,歌手Calogero獻唱了2014年作品《煙花》(Les feux d'artifice),當他唱到最後一節副歌時,情緒激動,未能唱下去。

去年的法國國慶,受害者都是剛看完海旁的煙花。

這是歌詞全文,Calogero未能唱下去的是最後一節。看過歌詞後,也可理解為何他未能控制情緒。


J'étais hissé sur des épaules
我曾被舉起在肩膊之上
Sous ces galaxies gigantesques
在浩瀚的天際之下
Je rêvais en tendant les paumes
我幻想着 張開雙手
De pouvoir les effleurer presque
差不多可觸摸到天際
Ça explosait en fleurs superbes
爆開時變成華麗的花朵
En arabesques sidérales
變成星際上的阿拉伯花飾
Pour faire des bouquets d'univers
為了做出宇宙的花束
Moi, je voulais cueillir ces étoiles
我希望摘下這些星星

[副歌]
On allait aux feux d'artifice
我們曾去過煙花大會
Voir ces étoiles de pas longtemps
觀看一瞬即逝的星星
Qui naissent, qui brillent et puis qui glissent
它們誕生、閃耀然後殞落
En retombant vers l'océan
重新墮向海洋
Et ça fait des étoiles de mer
誕生了一些海星
Ça met dans les yeux des enfants
在兒童的眼中出現
Des constellations éphémères
一些短暫的星座
Et on s'en souvient quand on est grand
而我們長大時 經常纏繞在記憶中

Dans le ciel vibrant de musique
在迴盪着音樂的天空中
Je voyais naître des planètes
我曾看到一些星球誕生
Jaillir des lumières fantastiques
奇妙的光散發出來
Et tomber des pluies de comètes
以及流星雨在降下
Je m'imaginais amiral
我曾幻想自己是海軍上將
Regardant voler mes flottilles
看着我的艦隊在飛翔
J'ai fait des rêves admirables
我做了一些值得敬配的夢
Sous ces fusées de pacotille
在這些假的火箭下

[副歌(重覆)]
On allait aux feux d'artifice
我們曾去過煙花大會
Voir ces étoiles de pas longtemps
觀看一瞬即逝的星星
Qui naissent, qui brillent et puis qui glissent
它們誕生、閃耀然後殞落
En retombant vers l'océan
重新墮向海洋
Et ça fait des étoiles de mer
誕生了一些海星
Ça met dans les yeux des enfants
在兒童的眼中出現
Des constellations éphémères
一些短暫的星座
Et on s'en souvient quand on est grand
而我們長大時 經常纏繞在記憶中

Puis sous les cieux incandescents
然後在白熾的天空下
Quelqu'un refaisait mes lacets
有人曾替我綁好鞋帶
Je voyais des adolescents
我看到一些青年
Au loin, là-bas, qui s'enlaçaient
在遠處 那兒 互相依偎着
Ça laissait dans mes yeux longtemps
在很長時間 我看到
Des traînées de rose et de vert
粉紅及綠色的痕跡
Je voyais dans mon lit d'enfant
我在兒時的床上看到
Des univers sur mes paupières
闔上眼皮下的宇宙

[副歌、歌詞改了]
Nous sommes comme les feux d'artifice
我們就像煙花
Vu qu'on est là pour pas longtemps
因為我們不會在世很久
Faisons en sorte, tant qu'on existe,
讓我們保證 我們存在時
De briller dans les yeux des gens
要在別人眼中閃耀
De leur offrir de la lumière
要給別人提供光明
Comme un météore en passant
就像路過的流星
Car, même si tout est éphémère,
因為 即使所有都短暫
On s'en souvient pendant longtemps
總會有人久久記住

[後記:這原本只是在fb專頁的帖文,但這首歌的歌詞真的太美,也自覺譯得不錯,所以重貼在網誌,方便自己日後找回來看]

此網誌的熱門文章

「電鋸行動第一步」 施紀賢宣佈廢除「NHS英格蘭」 將裁員逾9000人

英國首相施紀賢(Keir Starmer)星期四宣佈,廢除公共醫療管理機構「NHS英格蘭」(NHS England),將相關職能併入衛生部。衛生大臣施卓添(Wes Streeting)隨後在國會表示,會用2年時間廢除NHS英格蘭,指出NHS英格蘭目前有1.53萬名員工,衛生部有3300名員工,廢除NHS英格蘭後,這兩者合共員工數目減少一半,亦即減少約9300個職位。

荷籲國民準備72小時緊急包 應付戰爭可能爆發

荷蘭司法及保安大臣 David van Weel 星期四呼籲國民,在家中準備緊急包 ,而且需要能應付72小時緊急狀態,較以往荷蘭政府建議只應付48小時突發情況多了1天,指出國民要準備好一旦爆發戰爭,中央政府不能即時保護全國每個人民時,大家也能暫時頂住一段短時間。

丹麥400年公營派信年底結束 郵局PostNord裁員1500人

丹麥400年政府派信的服務將會結束, 公營郵局 PostNord 星期四宣佈,派信服務只會維持至今年12月30日 ,今年6月起將拆掉全國1500個郵筒。

德國FinTech Wirecard前COO 原來是俄間諜 領導6保加利亞人滲透全歐

德國電子支付技術公司 Wirecard 在2020年爆出賬目醜聞,其中一名高層、44歲的 COO(營運總監)Jan Marsalek 仍然在逃,德國仍在通緝他【文首照片】,但這名奧地利人原來不單是一間爆煲 FinTech 的管理人員,還是一支俄羅斯間諜小隊的頭目,領導數名保加利亞人在英國等歐洲其他國家對付俄羅斯的目標!

卡尼為大選熱身:撤除消費者碳稅、取消CGT加稅

加拿大央行前行長卡尼(Mark Carney)周日當選執政自由黨黨魁,即將成為下任加拿大總理,他 當天在黨大會發表勝選宣言 ,隨即為大選熱身,正式宣佈他上台後,立即廢除消費者碳稅,減輕家庭、農民和中小企的負擔,並會叫停大增資本增值稅(CGT)的措施,指出加拿大需要鼓勵建屋商興建更多住宅。