跳至主要內容

焦點文章

未就虐待逾百少年事件跟進 坎特伯雷大主教下台

英國聖公會領袖、坎特伯雷大主教 Justin Welby(附照片)星期二下午宣佈下台 ,為教會的性侵及虐打逾百名兒童醜聞負責。

奧地利重提南提洛問題

庫爾茨(Sebastian Kurz)領導自己的人民黨(OeVP)與自由黨(FPOe)合組的奧地利新政府第一天上班,立即展示出民族主義的一面,但中箭的不是穆斯林、歐盟政策或德國,而是意大利。兩黨上週六(16日)達成了180頁的執政聯盟施政綱領,但到週一(18日)大家才發現,原來內裏包括了一條之前外界沒想過會加入的政策——給予南提洛(South Tyrol)地區說德語的人民奧地利護照。



南提洛是意大利東北部一個自治省,意大利官方名稱為Alto Adige,面積超過7000平方公里,即大概7個香港,人口約50萬,大概等於一個葵青區。

南提洛是源自奧地利帝國/奧匈帝國一個地區「提洛」,被奧地利統治了大概5個世紀,但到第一次世界大戰後,戰勝國才把這個地區的南部由戰敗的奧匈帝國割讓給意大利。在下面的地圖(來自維基百科),黃色及紅色是現今奧地利國境,綠色加淺綠色是目前意大利領土,紅色加綠色是歷史上的提洛的範疇;而以意大利目前各省分界來說,綠色除了有Alto Adige,還包括另一個自治省Trentino :

看看下面奧地利目前的各州劃界圖(來自維基百科),會發現「提洛州」(紅色)是分割成2部份,中間隔了薩爾茨堡州(藍色),原因正是南提洛被割了出去:

意大利嘗試把這個地區「意大利化」,包括把說意語的人口搬往那兒,到30年代墨索里尼跟希特拉達成協議,要求不願融入意大利文化的南提洛人搬往奧地利或德國(當時德國已吞併了奧地利),但經過差不多100年,當地人口依然是以說德語為主,佔大概七成,而這些德語南提洛人的文化也跟意大利很不同。

為何意大利對南提洛虎視眈眈?又或者,只要南提洛,而不乾脆把整個提洛吞併呢?理由是,南提洛是在意大利半島,位處阿爾卑斯山南邊的山腳,無論是基於「意大利半島上的就是意大利的」這想法,還是基於安全戰略考慮,要拿走布雷納山口(Brenner Pass)這個可由阿爾卑斯山以北前往意大利半島的通道,意大利都想取得南提洛(但又不想要整個提洛)。

二次大戰末期,英美有想過把南提洛給回奧地利,因為意大利是戰敗國,而奧地利又是第一個被納粹德國侵略的受害者,但最後因為冷戰臨近,當時不能確定奧地利不會成為蘇聯衛星國,而且英美想把意大利留在西方陣營,因此決定把意奧邊界維持在一次大戰後,以免激起意大利人的不滿。

儘管沒有蘇格蘭、加泰隆尼亞等著名,但南提洛的民族主義也不低,也有獨立呼聲,或者是要求回歸奧地利。當地的兩族關係在近年已算是緩和了不少,主要是意大利在70年代正式落實該區自治,當地大部份稅收留在當地使用,大大降低了南提洛人的不滿情緒,但意德語兩個族群始終未能完全融合,雙方的社交生活仍然分得很開,德語人通常跟德語人社交,意語人就主要跟自己族群接觸。而且,意大利人始終不多願意學習、理解南提洛人的文化,覺得「領土是我的」,為何還要遷就。

在奧地利,都有不少人想南提洛回歸,尤其是提洛州的人民,而准許南提洛德語人可申重雙重國籍,同時獲奧地利護照,是自由黨一直以來的政綱。儘管把這項主張納政府政策已引起意大利政府不滿,但相信意大利反彈力度有限,庫爾茨不介意以此來換取自由黨在(對他)更重要的問題上讓步。而且,提洛州明年就進行地方選舉,庫爾茨也可借此協助人民黨增加在提洛地選的勝算。

[文首照片是南提洛主要城鎮Bolzano的景觀,來自當地旅遊網站

留言

此網誌的熱門文章

德國政府倒台 蕭凌志炒財長 暫定明年3月大選 20年來首提前大選

德國爆發政治危機,隷屬社民黨(SPD)的總理蕭凌志(Olaf Scholz,照片後)星期三晚炒掉副總理兼財長、自民黨(FDP)黨魁林德納(Christian Lindner,照片前),三黨「交通燈聯盟」政府實際上已倒台。蕭凌志提出明年1月15日向國會提交政府信任動議表決,預計大選提前半年至明年3月底舉行,將是德國20年來首次提前大選。

英首名華裔任影子大臣 彭黛玲任影子外相

上周六當選英國保守黨黨魁的栢丹娜(Kemi Badenoch)星期二組成影子內閣,Alan Mak 出任影子科學、創新及科技大臣,是英國首名華裔擔任影子大臣。

撐巴勒斯坦人士街頭狙擊 大批以色列球迷阿姆斯特丹遇襲

以色列足球隊特拉維夫 Maccabi 星期四在荷蘭阿姆斯特丹作客,對戰阿積士(Ajax),大批以色列球迷到來支持,但遭當地一些阿拉伯裔及支持巴勒斯坦人士追打,大批少年和年輕人街頭追打任何好像以色列球迷的人,警方說, 5人因傷送院,另外約二、三十名 Maccabi 球迷輕傷,62人被捕 ,暫時未發現傳聞中有人被挾持或綁架的事件。

【Patreon文章】川賀對中政策——相同背後的不相同

[ 全文可訂閱到Patreon閱讀 ;如果想支持網主更新本blog、Twitter、Facebook等平台,歡迎訂閱我的Patreon,月費只是7.21美元]

荷出版商AI翻譯書籍 試驗計劃只涉商業小說

英國《衛報》報導 ,荷蘭最大出版商 Veen Bosch & Keuning(VBK)計劃試驗用AI把荷語書籍翻譯成英文,協助國內作者打入國際市場。