跳至主要內容

焦點文章

歐爾班斥歐盟應對烏戰拙劣 馮德萊恩反問:蘇聯1956入侵匈牙利責在匈牙利人嗎?

歐洲議會 星期三辯論目前主席國匈牙利的工作議程 ,身為主席國的匈牙利總理歐爾班(Viktor Orban)和歐盟執委會主席馮德萊恩(Ursula von der Leyen)同場先後發言,二人互相炮轟對方。

德法領袖就希臘問題的聯合聲明


德國總理、法國總統和希臘總理在14日通電話後,德法兩國發表了以下聲明:

法文版:
"Le président de la République et la chancelière ont souligné qu'il est plus que jamais indispensable de mettre pleinement en oeuvre les décisions adoptées le 21 juillet par les chefs d'Etat et de gouvernement de la zone euro pour assurer la stabilité de la zone euro.
"Ils ont fait part au Premier ministre grec de l'importance qui s'attache à la mise en oeuvre stricte et effective du programme de redressement de l'économie grecque soutenu par les pays de la zone euro et le FMI et qui conditionne le déboursement des futures tranches du programme.
"Le Premier Ministre grec a confirmé la détermination absolue de son gouvernement à prendre toutes les mesures nécessaires pour mettre en oeuvre l'ensemble des engagements souscrits
"Le président de la République et la chancelière sont convaincus que l'avenir de la Grèce est dans la zone euro. La mise en oeuvre des engagements du programme est indispensable pour que l'économie grecque puisse retrouver les voies d'une croissance durable et équilibrée. La réussite du plan de redressement de la Grèce confortera la stabilité de la zone euro"


德文版:
"Die Bundeskanzlerin und der Präsident haben unterstrichen, dass es mehr denn je unerlässlich ist, die Entscheidungen der Staats- und Regierungschefs der Eurozone vom 21. Juli vollständig umzusetzen, um die Stabilität der Eurozone sicher zu stellen.
"Sie haben dem griechischen Ministerpräsidenten die Bedeutung erläutert, die die strikte und effektive Umsetzung des von den Mitgliedstaaten der Eurozone und dem IWF getragenen Anpassungsprogramms für die griechische Wirtschaft hat. Dies ist Voraussetzung für die Auszahlung zukünftiger Tranchen des Programms.
"Der griechische Ministerpräsident hat die absolute Entschlossenheit seiner Regierung bestätigt, alle nötigen Maßnahmen zu ergreifen, um die gegebenen Zusagen in ihrer Gesamtheit umzusetzen.
"Die Bundeskanzlerin und der Präsident sind überzeugt, dass die Zukunft Griechenlands in der Eurozone ist. Die Umsetzung der Zusagen aus dem Programm ist unerlässlich, damit die griechische Wirtschaft zu einem nachhaltigen und ausgeglichenen Wachstum zurück findet. Der Erfolg der Anpassung Griechenlands wird die Stabilität der Eurozone festigen."

網主嘗試翻譯的中文版:
"法國總統和德國總理強調,目前比任何時候更必須全面落實歐元區元首及政府首長在7月21日採納的決定,該決定旨在確保歐元區穩定。
"他們向希臘總理提到,嚴格並有效執行解決希臘經濟的計劃,十分重要,這計劃獲歐元區國家及國基會支持,而且是未來計劃貸款發放的條件。
"希臘總理重申,其政府有絕對決心,採取任何必須措施,以落實該國全部已承諾的承擔
"法國總統和德國總理深信,希臘的將來是在歐元區。執行計劃的措施,對希臘經濟能重返可持續並均衡增長之路,至為關鍵。希臘成功執行計劃,可鞏固歐元區的穩定。"

上面underlined的四句是最重要的訊息,由外交語言翻譯「正常人」的說法就是:
1/各國國會請立即通過7月的方案(歐元區17國在7月21日就拯救希臘方案達成共識,但尚待各國議會通過);
2/德法敦促希臘落實削減赤字計劃,希臘承諾這樣做;以及
3/德法無考慮趕希臘出歐元區,以粉碎市場以至德國部份政界人士說應該這樣做、或任由希臘破產的說法。

留言

此網誌的熱門文章

英國放棄Chagos群島主權 毛里裘斯承諾保留Diego Garcia美軍基地

英國和印度洋島國毛里裘斯星期四聯合宣佈, 英國同意放棄查戈斯群島(Chagos)的主權,交給毛里裘斯,而毛里裘斯同意保留Diego Garcia島的美軍基地 ,結束雙方超過半世紀的爭議。

「萊比錫中國女諜」居德9年 有權進入機場禁區

就德國星期二宣佈已拘捕了一名在萊比錫機場物流公司工作的38歲中國籍女子 Yaqi X.,涉嫌替中國政府當間諜,德國傳媒星期三就這名X姓女子的背景有更多報導。

頑抗兩年半後終撤退 烏克蘭失守Vuhledar

俄烏戰爭全面爆發31個月以來烏軍一直成功防衛的東部重鎮 Vuhledar 確認失守, 軍方星期三宣佈下令當地全軍撤退,以減少人員和軍備損失 。

歐盟通過中國EV關稅 僅德國等5國反對 法國等10國贊成 瑞典等12國棄權

歐盟27國官員星期五上午就中國電動車進口額外關稅投票, 只有德國等5個成員國投反對票,未有足夠成員國阻止關稅實施 。

新加坡加強打擊洗黑錢 鼓勵貴價貨品交易商審查客戶背景

新加坡政府 星期五公佈加強打擊洗黑錢的措施 ,表示所有貴價貨品的經紀和零售商都應該對客戶的資金來源進行盡職審查,有可疑的話向當局舉報,政府將會接觸這些行業,加強教育他們。