跳至主要內容

焦點文章

俄無人機擊中羅馬尼亞住宅大廈 天台起火 2人輕傷

羅馬尼亞 星期五遭遇烏戰全面爆發超過4年來最嚴重的襲擊 ,一架無人機飛入羅馬尼亞領空,並在東南部Galati市擊中一幢10層高住宅大廈,造成爆炸,大廈天台起火,2人輕傷,大廈內全部約70多名住客要疏散。

德法領袖就希臘問題的聯合聲明


德國總理、法國總統和希臘總理在14日通電話後,德法兩國發表了以下聲明:

法文版:
"Le président de la République et la chancelière ont souligné qu'il est plus que jamais indispensable de mettre pleinement en oeuvre les décisions adoptées le 21 juillet par les chefs d'Etat et de gouvernement de la zone euro pour assurer la stabilité de la zone euro.
"Ils ont fait part au Premier ministre grec de l'importance qui s'attache à la mise en oeuvre stricte et effective du programme de redressement de l'économie grecque soutenu par les pays de la zone euro et le FMI et qui conditionne le déboursement des futures tranches du programme.
"Le Premier Ministre grec a confirmé la détermination absolue de son gouvernement à prendre toutes les mesures nécessaires pour mettre en oeuvre l'ensemble des engagements souscrits
"Le président de la République et la chancelière sont convaincus que l'avenir de la Grèce est dans la zone euro. La mise en oeuvre des engagements du programme est indispensable pour que l'économie grecque puisse retrouver les voies d'une croissance durable et équilibrée. La réussite du plan de redressement de la Grèce confortera la stabilité de la zone euro"


德文版:
"Die Bundeskanzlerin und der Präsident haben unterstrichen, dass es mehr denn je unerlässlich ist, die Entscheidungen der Staats- und Regierungschefs der Eurozone vom 21. Juli vollständig umzusetzen, um die Stabilität der Eurozone sicher zu stellen.
"Sie haben dem griechischen Ministerpräsidenten die Bedeutung erläutert, die die strikte und effektive Umsetzung des von den Mitgliedstaaten der Eurozone und dem IWF getragenen Anpassungsprogramms für die griechische Wirtschaft hat. Dies ist Voraussetzung für die Auszahlung zukünftiger Tranchen des Programms.
"Der griechische Ministerpräsident hat die absolute Entschlossenheit seiner Regierung bestätigt, alle nötigen Maßnahmen zu ergreifen, um die gegebenen Zusagen in ihrer Gesamtheit umzusetzen.
"Die Bundeskanzlerin und der Präsident sind überzeugt, dass die Zukunft Griechenlands in der Eurozone ist. Die Umsetzung der Zusagen aus dem Programm ist unerlässlich, damit die griechische Wirtschaft zu einem nachhaltigen und ausgeglichenen Wachstum zurück findet. Der Erfolg der Anpassung Griechenlands wird die Stabilität der Eurozone festigen."

網主嘗試翻譯的中文版:
"法國總統和德國總理強調,目前比任何時候更必須全面落實歐元區元首及政府首長在7月21日採納的決定,該決定旨在確保歐元區穩定。
"他們向希臘總理提到,嚴格並有效執行解決希臘經濟的計劃,十分重要,這計劃獲歐元區國家及國基會支持,而且是未來計劃貸款發放的條件。
"希臘總理重申,其政府有絕對決心,採取任何必須措施,以落實該國全部已承諾的承擔
"法國總統和德國總理深信,希臘的將來是在歐元區。執行計劃的措施,對希臘經濟能重返可持續並均衡增長之路,至為關鍵。希臘成功執行計劃,可鞏固歐元區的穩定。"

上面underlined的四句是最重要的訊息,由外交語言翻譯「正常人」的說法就是:
1/各國國會請立即通過7月的方案(歐元區17國在7月21日就拯救希臘方案達成共識,但尚待各國議會通過);
2/德法敦促希臘落實削減赤字計劃,希臘承諾這樣做;以及
3/德法無考慮趕希臘出歐元區,以粉碎市場以至德國部份政界人士說應該這樣做、或任由希臘破產的說法。

此網誌的熱門文章

熱浪提前侵襲歐洲 倫敦34.8度破全英5月最高溫紀錄 法國首5月發酷熱警告

英國在星期一的「春天銀行假期」(Spring bank holiday)錄得歷來最炎熱的5月氣溫,倫敦的 Kew Gardens 觀測到攝氏34.8度,較之前最高的5月氣溫記錄32.8度高出整整2度。

日媒:習在中美峰會點名抨擊高市 川普回應稱高市了不起

日本 共同社週日下午發表報導 ,指出一個多星期前中國國家主席習近平在北京會見美國總統川普時,當着川普面前點名抨擊日本首相高市早苗,指摘高市加強自衛隊防衛力是「新型軍國主義復活」。

【Patreon文章】南韓星巴克公關災難:多個因素匯聚下的政治爭議

[ 全文可訂閱到Patreon閱讀 ;如果想支持網主更新本blog、Twitter、Facebook等平台,歡迎訂閱我的Patreon,月費只是7.21美元]

與蘋果前總監Ive聯手設計 法拉利發佈首款EV「光」 價錢55萬歐元

意大利跑車生產商法拉利(Ferrari) 星期一披露他們首款全電動汽車 ,名為「光」(意大利文 Luce),每架55萬歐元(約500萬港元、64萬美元),今年年底前開始交貨,法拉利跟蘋果前設計總監 Jony Ive 自立門戶的公司 LoveFrom 聯手操刀設計這款電動跑車。

東京GINZA SIX噴霧襲擊事件 25人喉嚨痛不適 噴劑含辣椒素

東京銀座區商場 GINZA SIX 週一中午左右發生噴霧襲擊 ,當時有人報稱嗅到濃烈、刺激的氣味,合共25人表示自己有喉嚨痛等不適症狀。東京警視廳說,CCTV顯示,當時商場地下(日本稱1樓)的ATM區域有一名男子噴灑噴劑,警方初步以襲擊案調查事件,追緝這名男子。