美國國務卿盧比奧(Marco Rubio) 週六在慕尼黑安全會議代表美國政府發言 ,相對於去年出席同一場合的副總統范斯(JD Vance)對歐洲只有惡言相向,盧比奧的語調明顯溫和得多,表示美歐「同屬一體」(we belong together),強調美國仍希望跟歐洲合作,但在國際秩序、移民等實質政策方面,盧比奧的演說跟范斯基本上是一致。
自俄烏這一輪局勢緊張以來,美國首度向歐洲作出大規模兵力調動,總統拜登下令向中東歐增兵,涉及3000名士兵。
國防部發言人John Kirby表示,將從北卡羅納州的軍事基地Fort Bragg抽調2000名士兵往德國和波蘭,另外從駐德部隊抽調1000名士兵往羅馬尼亞,包括一個Stryker坦克車旅級戰鬥部隊。
美國嘗試在對俄姿態強硬,以及不被視作令局勢升溫之間,作出平衡。Kirby介紹最新調動時說,這次調動反映美國對北約盟友的軍事保護承諾,但調動不是長駐,只是臨時,並重申美國不會派兵往烏克蘭的立場。
美國1月下旬已宣佈,拜登命令在本土駐守的8500士兵待命,準備好隨時往歐洲。【文首截圖為Kirby當時的記者會影片】
國防部發言人John Kirby表示,將從北卡羅納州的軍事基地Fort Bragg抽調2000名士兵往德國和波蘭,另外從駐德部隊抽調1000名士兵往羅馬尼亞,包括一個Stryker坦克車旅級戰鬥部隊。
美國嘗試在對俄姿態強硬,以及不被視作令局勢升溫之間,作出平衡。Kirby介紹最新調動時說,這次調動反映美國對北約盟友的軍事保護承諾,但調動不是長駐,只是臨時,並重申美國不會派兵往烏克蘭的立場。
美國1月下旬已宣佈,拜登命令在本土駐守的8500士兵待命,準備好隨時往歐洲。【文首截圖為Kirby當時的記者會影片】
同日Patreon文章<Wordle:價值7位數字美元的文字遊戲>