德國東部薩克森—安哈爾特州(Sachsen-Anhalt)首府 Magdeburg 星期五晚發生相信是襲擊的事件,一輛汽車撞向聖誕市集的人群。
今年的歌曲名為Toute la vie(意思大概為「整整一生」),2月23日發佈,MV也出了(但很奇怪,正式官方發生的Youtube影片卻不能在香港觀看),但惹來世代之爭的爭議,認為歌詞是抹黑青年。
歌曲是一班代表青年和一班代表上一兩輩、一般是在藝能界已較有地位的歌手對話合唱,一開始是青年一輩唱出以下歌詞(大概翻譯):
然後前一輩的唱:大門關上 烏雲密佈就是我們繼承到的東西和境界未來與過去阻礙著我們你們明白問題是什麼嗎?
不!青年一輩再唱:
你們擁有一切 愛與光明前一輩的回答:
我們自己爭取回來的 我們沒偷去什麼東西青年唱道:
我們只有厭惡和憤怒前一輩的唱:
但你們有之後就進入副歌,說青年擁有「整整一生」,大意是青年擁有年輕的本錢,這是年長一輩所沒有的。
副歌後進入第二段,也最惹火、最惹起爭議的一段。
年青的一群唱道:
你們擁有一切 和平自由 全民就業之後年長一輩的唱道:
我們卻是 失業暴力 以及愛滋
我們擁有的一切 必須爭取回來令一些網民最感棘耳的是「必須行動」faudrait vous bouger,路透的英文報導譯為「do something」,但更接近的譯法應為「get moving」,廣東話的說法是「郁吓」,全句意思可變成「你班友郁吓喇,唔做生活又點會好」(你們做點事吧,否則生活又怎能變好)。
輪到你們的世界 但必須行動
看到這裏,就明白為何有些年青人感到被冒犯,有記者形容此歌為「反動」,曾任前總統密特朗(Francois Miterrand)經濟顧問的經濟學者Jacques Attali說此曲是仇視青年和對他們講粗口。
MV的拍攝方法也有問題,因為活像是兩班人在對罵,年長的又像很不屑的樣子,進一步加強年長一輩在向年青一輩訓話的印象,完全不像創作人Jean Jacques Goldman所說那些歌手只是「在扮演成年人經常推卸責任及有點虛偽、但其實都是想對方好」的感覺,更不像希望給年青人希望的訊息。
最後題外話:63歲的Jean Jacques Goldman是法國十分著名的音樂人,現時仍在生的法國音樂人中,他的地位(及賺錢能力)僅次Johnny Hallyday。他自己本身都有出過專輯,但他更重要的身份製作人,製作過不少大賣唱片,包括法語流行曲史上至今銷量最高、加拿大天后Celine Dion法語作品顛峰之作D'eux(1995年推出,英語世界推出時改稱The French Album),這張專輯包括當年連續12週法國細碟榜冠軍、這個紀錄至今無人能破的單曲Pour que tu m'aimes encore(令你再愛我)。
以下是法文歌詞原文:
Les portes closes et les nuages sombres
C'est notre héritage, notre horizon
Le futur et le passé nous encombrent
Avez-vous compris la question ?
NON
Vous avez tout, l'amour et la lumière
On s'est battus on a rien volé
Nous n'avons que nos dégoûts, nos colères
Mais, vous avez, oui vous avez
Toute la vie
C'est une chance inouïe
Toute la vie
C'est des mots ça ne va veut rien dire
Toute la vie
Tu sais le temps n’a pas de prix
L’utopie
Sans avenir
Toute la vie
C’est à ton tour et vas-y
A ton tour
Et vas-y
Et vas-y
Vas-y
Vous aviez tout, Paix liberté et Plein emploi
nous c'est chômage violence et sida
Tout ce qu'on a il a fallu le gagner
A vous de jouer mais faudrait vous bouger
Vous avez raté, dépensé pollué
Je rêve où tu es en train de fumer
Vous avez sali les idéologies
Mais, vous avez, oui vous avez
Toute la vie
C'est une chance un défi
Toute la vie
C'est bidon, ça veut rien dire
Toute la vie
Tu sais le temps n’a pas de prix
L’utopie
Sans avenir
Aujourd'hui j'envie tellement ta jeunesse
Quel ennui, Je l'échange contre ta caisse
C'est la vie , la vie qui caresse et qui blesse
C'est ta vie, allez vas-y
A ton tour
Et vas-y
Et vas-y
Vas-y
留言
發佈留言