星期二傳出,中國貨船「伊鵬3」(Yi Peng 3)可能蓄意破壞了2條波羅的海海底電纜後,這艘船隻周二晚上約9時起一直停留在 Kattegat 海峽,沒有移動,軍事專家懷疑「伊鵬3」遭丹麥海軍及海岸防衛隊勒令停駛,以便迫「伊鵬3」船上人員面對調查。
1月30日是希特拉上台80週年,他是在1933年1月30日獲委任為總理,上面照片便是當晚他在總理府向支持揮手。德國柏林的博物館Topography of Terror30日開始了名為「柏林1933:走向獨裁之路」的展覽,總理默克爾(Angela Merkel)在開幕儀式致辭,提醒國民汲取教訓,不要忘記人權、自由和民主絕非理所當然便垂手可得,當年納粹犯下的罪行是德國永遠都要背負的責任,並提醒:當年希特拉得以獨裁統治,當時很大部份人支持「或至少默許」,沒有站出來反抗,也是很重要的原因之一。
引自Frankfurter Rundschau報導有關默克爾的講話:"Kanzlerin Merkel sagte bei einer Ausstellungseröffnung im Dokumentationszentrum «Topographie des Terrors» in Berlin, Menschlichkeit und Menschenrechte ließen sich immer nur von couragierten Menschen durchsetzen... Der Aufstieg Hitlers sei möglich gewesen, weil die deutschen Eliten und weite Teile der Gesellschaft daran mitwirkten. Eine Mehrheit habe sich bestenfalls gleichgültig verhalten, sagte die Kanzlerin."「不負責任」中文翻譯:默克爾表示,人性及人權永遠只能靠勇敢的人民才能維持......希特拉得以冒起,因為德國的菁英及一些社會人士有份參與,而大部份人最好的也只是事不關己,袖手旁觀。
德國還有其他博物館會有相關的專題展覽,今年往德國旅行時可順道一看。
參考:德國之聲報導,法新社報導
引自Frankfurter Rundschau報導有關默克爾的講話:"Kanzlerin Merkel sagte bei einer Ausstellungseröffnung im Dokumentationszentrum «Topographie des Terrors» in Berlin, Menschlichkeit und Menschenrechte ließen sich immer nur von couragierten Menschen durchsetzen... Der Aufstieg Hitlers sei möglich gewesen, weil die deutschen Eliten und weite Teile der Gesellschaft daran mitwirkten. Eine Mehrheit habe sich bestenfalls gleichgültig verhalten, sagte die Kanzlerin."「不負責任」中文翻譯:默克爾表示,人性及人權永遠只能靠勇敢的人民才能維持......希特拉得以冒起,因為德國的菁英及一些社會人士有份參與,而大部份人最好的也只是事不關己,袖手旁觀。
德國還有其他博物館會有相關的專題展覽,今年往德國旅行時可順道一看。
參考:德國之聲報導,法新社報導
留言
發佈留言