跳至主要內容

焦點文章

明年有力當選總統 法國RN黨魁認拍拖 戀上22歲路易十四後人

法國八卦雜誌 Paris Match 星期四發表獨家報導, 30歲極右國民聯盟(RN)黨魁 Jordan Bardella(左照片)承認蜜運中,跟波旁—兩西西里王室(Bourbon-Two Sicilies)後人、22歲公主 Maria Carolina of Bourbon-Two Sicilies(右照片)拍拖 。

「你往何處去?」

英國政府星期三早上放風說,首相莊漢生(Boris Johnson)當天已曾跟德國總理默克爾(Angela Merkel)通電話,默克爾表明北愛爾蘭需要留在歐洲關稅區,否則不可能達成脫歐協議。不少人很質疑默克爾是否真的曾這樣說過,因為默克爾從來不是這種會把話講死的人,更覺是英國想把談判失敗的責任推向歐洲。有這個的想法包括歐盟主席圖斯克(Donald Tusk),他在Twitter發炮批評莊漢生,並用拉丁語質問對方:quo vadis?

直譯的話,quo vadis意指「你往何處去?」,再看前幾句,圖斯克批評英國什麼都不要,這句「quo vadis?」可以很直接併入去。

不過,quo vadis還有另外兩個含意。

此句出自基督教一個故事,門徒彼得正逃離羅馬,逃避羅馬帝國的逼害,途中遇到(已經掛了十字架的)耶穌,彼得便問他:「quo vadis?」耶穌回答說,他正走向羅馬,準備第二次被掛十字架,彼得聽了後感到羞愧,便掉頭返回羅馬,接受殉道。

這個故事意指彼得勇敢接受艱難的抉擇,所以圖斯克似乎有意指莊漢生需要面對現實,作出艱難的選擇,如果是自己想no deal離開歐盟,就直接說出來,不要逃避。

上述基督教典故已算是「表面的」含意,這個tweet發出後再過一會兒,一些波蘭人便指出:quo vadis是波蘭文學一本歷來在國際中最著名小說的書名,寫於20世紀末,由首名憑波蘭語文學奪得諾貝爾文學獎(至今也只有4名波蘭語文學作家拿過諾貝爾獎)的Henryk Sienkiewicz撰寫,1950年代在荷里活被改拍成電影《暴君焚城錄》,故事講述一名羅馬帝國士兵戀上一名異國女基督徒,故事背景是著名暴君尼祿(Nero)管治下羅馬帝國禮崩樂壞的情況,包括了他焚燒羅馬的描述,也加插了上述彼得折返羅馬的故事。

有波蘭人在Twitter便說,波蘭人一定在讀書時讀過Sienkiewicz的小說的章節,任何一個波蘭人、包括圖斯克,寫出、或看到quo vadis時,一定會聯想到這本小說,所以亦有人猜想,圖斯克是把莊漢生比作尼祿,抨擊他亂來。

此網誌的熱門文章

長期應對能源危機 歐盟放寬碳交易遏配額價格 呼籲WFH等10點措施節省能源

歐盟執委會接連出手,為伊朗戰爭可能令全球能源價格長期處於較高水平作準備, 星期三宣佈建議 修改歐洲的碳排放交易制度(ETS) ,以協助各項需要大量燃料的行業應付環球能源市場突變。

明年有力當選總統 法國RN黨魁認拍拖 戀上22歲路易十四後人

法國八卦雜誌 Paris Match 星期四發表獨家報導, 30歲極右國民聯盟(RN)黨魁 Jordan Bardella(左照片)承認蜜運中,跟波旁—兩西西里王室(Bourbon-Two Sicilies)後人、22歲公主 Maria Carolina of Bourbon-Two Sicilies(右照片)拍拖 。

施紀賢啟程赴中東商霍爾木茲問題 高市與伊朗總統通電話25分鐘

【文章上載於英國時間8日上午10時58分,更新於同日晚上9時45分】 美國和伊朗在英國時間星期三凌晨零時前後先後分別宣佈同意停火兩星期後, 英國首相施紀賢(Keir Starmer,文首照片)立即在星期三早上啟程 ,出訪中東多國,將會跟區內各國討論如何防止中東在停火屆滿後立即再出現戰爭,並商討重開霍爾木茲海峽的問題。

Waitrose員工阻店舖盜竊後被炒 保守黨促復職

一名在 英國超市集團 Waitrose 工作了17年的店員向英國傳媒透露,他近日因為在店內阻止一名小偷企圖偷走瑞士蓮朱古力復活蛋,期間跟小偷發生衝撞而被公司炒掉 。在野保守黨及一些英國人要求 Waitrose 把這名店員復職。

漢堡狼出沒 購物區街上咬傷女子

德國 漢堡西部 Altona 區的宜家傢俬店附近的街道上星期一晚發生狼襲擊人事件 ,一隻狼咬傷一名女士,這是自1998年德國再度發現有野生狼後,首宗狼襲擊人事件。這隻狼同日稍後在襲擊地點以東約3公里、市中心的 Binnenalster 湖游泳期間被當局捉走。